안녕하세요. 평소 나스당에서 도움을 많이 받아, 저도 도움을 드리고 싶은 마음에 타 카페에 올렸던 글을 조금 정리하여 올려봅니다. 부족한 부분이 많겠지만 입문하시는 분들께 작게나마 도움을 드리고 싶어 올리오니, 혹여 이상한 부분 보이면 댓글로 남겨주시면 확인 후 수정하겠습니다.
이번에는 플렉스 미디어 서버(PMS)를 설정하고 KODI-Plex 애드온으로 활용할 때 최대한 '다이렉트 재생'으로 스트리밍하는 방법에 대해 자세한 그림 없이 설명해보려고 합니다. 한 번만 익혀두시면 미디어 파일 관리가 대단히 편해지니 관심 있으신 분들은 꼭 해보셔요. 단, 클라이언트에 따라 다이렉트 재생이 아예 불가능한 경우(지원 코덱 문제)도 있습니다. 서버에서 원격 접속에 대해 원본 품질로 잘 설정되어 있고, 클라이언트에서 코덱 지원이 가능다면 4K 10bit HDR 이하 대부분의 파일들이 다이렉트 재생으로 연결될 거라고 봅니다. U5PVR과 미박스3에서는 지금까지 제가 테스트해 본 영상들 가운데에서는 트랜스코딩이 전혀 발생하지 않았습니다.
0. 들어가면서 : 그거 왜 해요? 어렵고 귀찮아 보이는데?
가. 미디어 파일들이 보기 좋게 정리되어 있길 바라기 때문입니다. 마치 넷플릭스와 같이요. 외적인 정보들도 잘 정리가 됩니다. KODI의 개별 클라이언트에서도 작업이 가능합니다만, 백업과 작업의 번거로움이 더 크다고 개인적으로 생각하여 PLEX를 추천합니다.
나. 이어보기가 잘 작동하고, ATV의 경우 추천 창으로도 이어보기가 뜹니다.(ATV 버전에 따라 다를 수 있습니다.)
다. 라이브러리 폴더에서 처음 한 번만 잘 정리해두면, 그 다음에 OS를 날리고 새로 서버를 설치하더라도 큰 시간이 들지 않습니다. KODI의 재설치와 설정도 그리 복잡하지 않습니다.
라. 다만 일부 코덱을 미지원하는 클라이언트를 쓰시는 경우 직접 재생(트랜스코딩이 일어나지 않는)이 가능한 파일을 따로 분류하여 선별적으로 재생하거나, i7급의 최신 CPU가 설치되어 있는 PC에 플렉스 미디어 서버 설치를 권장합니다.
1. 플렉스 미디어 서버 설치
가. 플렉스 가입 : https://plex.tv/users/sign_up
나. 플렉스 미디어 서버 다운로드 : https://www.plex.tv/media-server-downloads/# 왼쪽 선택창에서 해당 OS 선택 후 다운로드
다. 설치 및 설정창 접속 : 이건 경우의 수가 너무 많네요. 검색을 통해 확인해 주시기 바랍니다.
2. 다음무비시리즈 에이전트 설치
가. 워니파파님께 감사하며 https://github.com/wonipapa/DaumMovieTVSeries.bundle 에서 zip파일 다운로드
나. 파일명 뒤의 -master를 제거하고 압축해제. 폴더명 DaumMovieTVSeries.bundle
다. 위의 폴더를 플렉스 미디어 서버의 Plug-ins 안에 복사(이 역시 경우의 수가 너무 많은지라...)
3. 서버 설정
가. 웹설정창 (1-다) 접속 - 왼쪽 관리 밑의 톱니바퀴(설정) 클릭 - 고급설정 보이기
나. 웹클라이언트 - 품질 : 비디오 품질(최대) / 홈스트리밍 권장설정 사용(체크)
다. 웹클라이언트 - 디버그 : 직접 재생(체크) / 다이렉트 스트림(체크)
라. 웹클라이언트 - 플레이어 : 영상에 자막표시(이미지 형식만)
마. 설정 - 에이전트 - 영화/TV쇼 : DaumMovie TV Series 버튼과 TV쇼의 TheTVDB 버튼을 눌러 플러그인 우선순위 설정(1. Local Media Assets (체크도 할 것) 2. DaumMovie TV Series(체크)
바. 설정 - 언어 : 선호 오디오트랙(일본어 日本語로 선택, 일본 애니메이션 자료가 많은 경우 일본어 이외의 더빙이 생각보다 많이 들어있기 때문에 일본어로 선택. 다른 카테고리에서는 일본어 더빙이 있는 경우가 드물기 때문에 이 방법이 제일 손이 덜 감) // 선호자막언어(알 수 없음으로 선택_SRT 파일에 ko 붙이지 않을 경우, 다 붙인다면 한국어 선택 무방)
4. 미디어 폴더 정리 : 폴더나 파일 제목에 숫자가 들어갈 경우 매칭을 잘 못하는 경향이 보임. 연도 태그를 달고 싶은 경우 괄호를 이용하여 제외 처리를 해주는 것이 좋음. // ex) (1937) 백설공주 // 한 번에 깔끔하게 검색이 안되는 미디어 파일들은 수동 검색할 수밖에 없으나 최대한 폴더명, 파일명에 변화를 주어 자동으로 검색되게 해두는 것이 나중을 생각하면 편함
가. 영화(다음 에이전트 활용) : 영화의 경우 DB관리 규칙이 엄격하진 않아, 기존에 보관하고 있던 방식대로 둔 채로 라이브러리 추가를 한 번 해볼 필요 있음. 대부분 읽어오고 한 두 개가 문제라면 그 한 두 개를 수동으로 검색하는 편이 훨씬 편함. 만약 대부분 불러오지 못하고 있다면 다음 절차대로 확인해 볼 것.
(1) 다음 영화 페이지( https://movie.daum.net/main/new#slide-1-0 ) 접속하여 영화 제목 검색
(2) 띄워쓰기 유의하며 제목 그대로 폴더명 작성
(3) 상위 폴더 하나에 모든 영화 폴더를 두기보다는 본인이 구분하기 편하도록 정리해두면 좋음
ex) 코덱별로 정리하면 불가피하게 트랜스코딩 발생하는 유형 구분 가능
ex) 2160p / 1080p / 마블 시네마틱 유니버스 / 지브리 스튜디오 등등의 구분법 적용 가능
(4) 시리즈 애니메이션의 극장판은 TV쇼에서 설정하는 것이 편함
나. TV쇼 : TV쇼는 폴더 구성 방법이 아주 엄격함. 파일 명까지 영향이 있어서 손이 많이 가기에 처음에 정리를 잘 해야 함.
(1) 드라마(다음 에이전트 활용)
- 다음 검색 창에 드라마 검색 -> TV검색에 나오는 제목 명으로 최상위 폴더 작성
- 시즌 별로 구분되어 있을 경우 Season 1 / Season 2 등으로 드라마 폴더 안에 생성
- 따로 시즌이 없거나 1시즌까지만 진행된 TV쇼는 파일 명에 두 자리로만 숫자가 들어가 있으면 큰 문제 없음(01, 02, 03...)
- 다시즌제 드라마일 경우 시즌1을 제외하면(숫자 두 자리 에피소드 정보가 있다는 전제 하에) 개별 파일 명의 제일 앞(위치는 상관없지만 다크네이머 유틸을 통한 관리의 용이)에 S01E01과 같은 시즌/에피소드 정보를 넣어줘야 함
- 가령 시즌1 4화인 경우 S01E04를 파일명 앞에 추가, 시즌5 9화인 경우 S05E09를 추가(DarkNamer 사용하시면 정말 편함)
ex) \Drama\Game Of Thrones\Season 1\S01E01 Game Of Thrones.mp4
- 정규편성이 아닌 특별편성 편들은 시즌명을 S00으로 입력하면 스페셜 시즌으로 따로 구분됨
(2) 애니메이션(TheTVDB 에이전트 활용)
- https://www.thetvdb.com/ 의 우측 상단 검색 창에 영문 애니메이션 이름 검색(영문 명은 나무위키, 구글재팬 등을 활용하여 알아냄)
- 가령 gundam으로 검색하면 시리즈 명이 많이 나옴. 이중 최초 시리즈인 1979년작 기동전사 건담으로 설명 계속.
- Mobile Suit Gundam 0079가 해당 시리즈임. 간혹 동일 시리즈가 올라와 있는 경우가 있기 때문에 정보가 더 풍부하고 한국어가 지원되는 쪽으로 선택
- 위의 시리즈 명으로 상위 폴더 생성 -> 시리즈 명 링크를 클릭하고 들어가면 우측 중단에 Specials와 Season 1이 나와있음. 이대로 하위 폴더 생성
- Special 링크를 클릭하고 들어가면 건담 극장판 3부작과 샤아의 역습, F91 등의 극장판 영화들과 숏필름 등이 순서대로 적혀 있음. 처음에 만들어둔 Special 폴더에 해당 영상물 파일을 옮겨 놓고 숫자에 맞춰 S00E01등의 태그를 파일명 앞에 달아줌
ex) \05 Anime\[01] Gundam Series\01 우주세기\(1979) Mobile Suit Gundam\Specials\S00E04 [NAOKI-Raws] 機動戦士ガンダム 逆襲のシャア (BDrip x264-Trellis2 DTS-HDMA Sup Chap).mkv : 스페셜 시즌 4화로 등록될 것임
- Season 링크를 클릭하고 들어가면 시즌 회차 정보가 나옴. 해당 회차만큼 각 파일에 S01E01부터 S01E43까지 달아줘야 하나 단시즌이나 다시즌 중 시즌1의 파일들에 01같은 두자리 숫자로 회차정보가 들어가 있으면 시즌 및 회차태그를 따로 달지 않아도 됨.
ex) \05 Anime\[01] Gundam Series\01 우주세기\(1979) Mobile Suit Gundam\Season 1\[NAOKI-Raws] 機動戦士ガンダム/Ep.01「ガンダム大地に立つ!!」 (BDRip x264 DTS-HDMA Chap).mkv
- Special 시즌을 활용하면 대부분의 연관 극장판 애니메이션이 쉽게 정리됨. 다만 미야자키 하야오&지브리나 신카이 마코토, 호소다 마모루의 극장판 애니메이션같은 경우 TV쇼가 아닌 영화 쪽으로 분류해야 함.
다. 자막 정리(일괄 정리시 사전 SMI 또는 ASS의 백업을 권장. 한 번 정리하면 되돌리기 어려움. 불안할 경우 한 폴더씩 테스트 요망)
(1) 자막은 전부 SRT파일로 교체(kor붙이지 않고 파일명 동일 권장, PLEX 외의 다른 플레이어로도 실행할 수 있기 때문임. kor을 붙이지 않을 경우 생기는 문제는 플렉스에서 알수없음으로 인식되기 때문인데, 3-바에서 설명한 바와 같이 알수없음으로 선택해두면 되기 때문에 이 쪽을 권장함)
(2) https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases 에서 SubtitleEdit-3.5.7-Setup.zip 다운로드(버전은 올라갈 수 있음) - 압축해제 후 설치
(3) 프로그램 실행 - 상단 메뉴 중 Tools 선택 - Batch Convert 선택 - 우측 상단 Include sub folders 체크되어 있는 지 확인 - 좌측 중단 Output 바로 밑의 Overwrite original files 체크 확인(smi를 덮어씌우지는 않고, srt파일 따로 만들어 줌) - 그 아래의 Format이 SubRip인지 확인 - Encoding이 유니코드 UTF-8로 되어있는지 확인 - 나머지 컨버트 옵션들은 모르면 선택하지 마시고... - 최상위 미디어폴더를 프로그램 상단의 큰 입력창으로 드래그 & 드롭(마우스로 선택 후 끌어다 놓음) - 폴더내의 모든 자막 파일을 불러오기 때문에 입력창 FORMAT에서 SAMI가 아닌 파일을 선택하여 우클릭 후 Remove선택 - 우측 하단의 컨버트 클릭
(4) 네트워크 드라이브인 경우에도 응답없음이 뜨진 않고(경우에 따라 다를 수도 있을 거라 보임), 천천히 입력되고 천천히 변환됨 - 다만 폴더명+파일명이 너무 긴 경우 입력이 안되는 케이스가 보임
(5) 정상 변환 확인
- smi 갯수 확인 : 최상위 미디어 폴더에서 탐색기 검색창을 활용해 *.smi로 smi 파일 갯수 확인 - 입력 창에 폴더를 넣은 후에 따로 갯수를 확인하기는 어려움 - 컨버트 버튼 누르면 총 파일 갯수 확인 가능 - 이 숫자로 모든 smi 파일이 정상적으로 입력되었는지 확인 가능 - 이게 맞지 않는 경우에는 긴 폴더명 + 긴 파일명 확인 필요
- srt 갯수 확인 : *.smi로 검색한 결과값의 갯수와 *.srt로 검색한 결과값의 갯수가 동일하면 됨. 대부분 같지 않을 것임. 언어태그가 추가로 붙어있는 파일들이 있음. .krcc.srt / .encc.srt / .egcc.srt / .kr.srt / .en.srt / .enuscc.srt 로 검색해서 삭제해 주면 됨(예시들은 계속 추가 예정) 삭제 후에 smi와 srt 갯수 상호 확인
- srt 용량 확인 : *.srt로 검색하여 0kb 파일이 있는지 확인. 그런 경우 구글링으로 다른 smi자막을 구해서 변환하는 걸 권장
(6) 백업폴더 한 군데로 모든 SMI파일 이동(smi, srt가 같이 있으면 자막 선택에서 번거로운 경우가 있음. 윈도우 탐색기(삼바로 연결되어 있을시)의 최상위 미디어 폴더에서 *.smi로 검색->전부 선택->잘라내기->백업폴더에 붙여넣기) * 이 작업은 원상복구하기 위해 되돌리기가 대단히 번거롭습니다. 심사숙고하여 결정하시기 바랍니다. 아울러 이후 SRT에 문제가 없다고 판단되시면 백업SMI는 모두 삭제하셔도 됩니다.
5. 라이브러리 설정
가. 라이브러리 추가 : 서버 웹설정창에서 홈(제일 왼쪽 위 집 모양 아이콘)으로 이동 -> 라이브러리 옆의 +버튼 클릭하여 라이브러리 추가 -> 라이브러리 유형 선택(영화, TV쇼등) -> 폴더 선택(다중선택 가능) -> 고급에서 에이전트 설정(기본설정 사용)
나. 라이브러리 수정
(1) 매칭 추가 : 일괄 매칭이 되지 않은 경우 해당 영상물을 라이브러리에서 클릭하고 들어감 -> 우측 상단의 쩜쩜쩜(더보기)에서 일치항목 찾기 선택 -> 검색 옵션 클릭 -> 다음 또는 TheTVDB에서 검색되는 제목 입력 -> 해당 영상물 제목 선택 -> 자동으로 메타 다운로드 및 적용
(2) 제목 수정 : 메타가 적용되었지만 간혹 제목이 안바뀌는 경우 -> 쩜쩜쩜 바로 왼쪽의 연필(편집) 선택 -> 제목 및 제목 정렬 같이 수정
(3) 시리즈 또는 컬렉션 미스 : 간혹 전혀 상관없는 영화들끼리 한 시리즈로 합쳐지거나, 다른 시리즈물들이 하나로 합쳐지는 경우가 있음 -> 쩜쩜쩜에서 분할 선택 -> 개별 매칭 작업 실시
6. Kodi 설치
가. https://kodi.tv/download 제일 아랫쪽에 사용 클라이언트의 OS에 해당하는 아이콘 선택하시면 팝업 뜹니다. 위의 메뉴중 Recommand에는 현 안정화 버전, Pre Realese에는 베타 버전이 있습니다. 현시점에서 18.0 beta2도 상당히 안정화되어 있습니다.
7. Kodi 한글 적용
가. 폰트 변경 : 설치 후 최초 실행 -> 설정(왼쪽 위의 톱니바퀴 선택) -> 인터페이스 -> 스킨 -> 폰트 -> Arial based 선택
나. 지역 설정 : Regional(Skin 바로 아래 메뉴) -> 랭귀지를 korean으로 변경
8. PLEX 애드온 설치
가. 설치 : 홈메뉴 -> 애드온 -> 저장소에서 설치 -> 비디오애드온 -> PLEX 설치(몇몇 종속 애드온 같이 설치됨)
나. 서버 연결 : 플렉스 실행 -> 사인인 선택 -> 화면에서 나오는 네자리 숫자영문을 다른 기기에서 인터넷 브라우저로 plex.tv/link 로 접속하여 입력(본인의 PLEX 아이디 접속 필요)
다. 플렉스 설정 변경(트랜스코딩 주의) : 플렉스 실행된 상태에서 우측상단 본인의 플렉스 아이디를 선택 -> 세팅 -> 비디오 메뉴(위의 3개 오리지널 / 아래 4개 모두 선택) -> 섭타이틀즈 메뉴(번 섭타이틀즈 - 온리 이미지 포맷츠) -> 어드밴스드 메뉴(스타트 플렉스 온 코디 스타트업 체크) -> 플렉스에서 나가고 코디도 종료
9. PLEX 앱 자막 설정 변경 : 코디 실행 -> 자동플렉스 실행 -> 나가기로 코디 홈메뉴 -> 설정 -> 플레이어 -> 왼쪽 아래의 표준을 전문가로 설정(선택할때마다 토글됨) -> 언어 -> 자막 크기 등 수정
10. 트랜스코딩 여부 확인 방법
가. Plex on KODI에서 영상물 플레이
나. PC의 Plex 웹 설정창 우측 상단의 펄스 모양(상태) 클릭
다. 지금 재생중 탭에 플레이되고 있는 영상 위에 마우스 오버
라. 트랜스코딩이 일어나지 않고 있으면 '직접 재생'이라고 표기. 영상, 음원에 대해 각각 트랜스코딩이 발생하고 있는 경우 표기됨.
마. 스마트폰의 웹 설정창에서도 확인 가능. But 터치하고 잠시간의 딜레이 동안 확인을 잽싸게 해야 함. 해당 영상물의 라이브러리 창으로 이동하기 때문임.
11. 이제부터 Kodi를 실행하면 자동으로 PLEX가 뜹니다. 각 영화나 TV쇼의 정보들을 볼 수 있고, 이어보기도 관리가 됩니다. KODI에서 좀 아쉬웠던 홈메뉴 목록 관리가 더 쉬워집니다. 하지만 희생해야 하는 부분도 몇 가지 있습니다.
가. 전반적인 반응성이 아주 빠릿빠릿하지는 않습니다. 무거운 느낌도 있고, 간혹 뻗기도 합니다.
나. 빨리감기 반응이 좀 둔해집니다.
다. 어느샌가 적응된 시네마 폰트가 살짝 그립습니다. 그래서 바꿔봅니다.
(1) 아시아 시네마 폰트 다운로드(무료 서체이지만 재배포가 금지되어 있어 http://www.asiafont.com/asfont/am_down.php 에서 폰트통을 통해 설치할 수 있습니다. 서체 자체가 업로드되어 있는 블로그가 있긴 하더라구요.)
(2) 클라이언트에서 teletext.ttf 파일 검색하여 해당 폴더가 kodi의 media 폴더가 맞다면 이 폴더에 아시아 시네마 폰트 복사
(3) 앞에 있는 9번 참조하여 언어에서 폰트 변경(개인적으로는 시네마L이 제일 좋더군요)
라. 하지만 이런 단점에도 불구하고, 미려한 화면과 각종 부대정보의 제공에 대한 만족도가 높으신 분들께 본 퀵가이드의 활용을 추천합니다.
p.s. 입문자시라면 전혀 '퀵'하지 않다고 생각하셔도 착각은 아닐 겁니다. 하지만 이 이상 '퀵'하게 설명하기가 쉽지 않다는 점 양해바랍니다. 정말 간단히 꼭 필요하다고 생각되는 부분만 서술했습니다. 혹시 잘못된 부분이나 더하거나 빼야 좋을 것 같은 부분 있으면 댓글로 부탁드립니다! 고맙습니다!
많은 도움 되었네요^^
여기서 자막 크기를 바꾸면 plex에서도 바뀐답니다~ ^^
그런데, 일본애니TV쇼 라이브러리를 오늘부터 정리해서 만들려고 나무위키를 검색해 봤는데,
내일자인 2019.07.12일부로 서비스를 종료한다고 하네요? 충격입니다. ㅜㅜ
오늘 싹다 만들어 둘 생각입니다.
--> 나무위키 서버가 월초에 해킹당해서 잠시 누가 장난을 해둔거라네요. 깜놀했습니다. ㅎㅎ
스마트폰에서 kodi와 plex애드온 설치후 plex 링크(4자리 코드)까지 성공! 그런데kodiplexconnect가 plex서버 찾지 못 하고 있네요! 진도 못 나가고 있네요!